下午的枯樹(shù)嶺,陽(yáng)光驅(qū)散了晨霧,將巨大的建設(shè)工地毫無(wú)保留地暴露在秋日的天幕下。
塵土在腳步和車輪下?lián)P起,機(jī)器的轟鳴、鋼鐵的碰撞、工人的號(hào)子聲混雜在一起,形成一股原始而磅礴的聲浪,沖擊著每個(gè)人的耳膜和神經(jīng)。
分組后的隊(duì)伍,如同細(xì)流匯入這片沸騰的鋼鐵之海,迅速被其裹挾、吞沒(méi)。
施密特親自帶著冶金組和陳志遠(yuǎn)的團(tuán)隊(duì),直奔那座已初具雛形的高爐基座。
巨大的混凝土墩子上,巨大的爐缸如同沉睡的巨獸,冰冷的鋼鐵反射著陽(yáng)光。
幾個(gè)德國(guó)技術(shù)員正指揮著工人,用精密的水平儀反復(fù)校準(zhǔn)爐缸的基座螺栓。
“陳組長(zhǎng),”施密特指著那些粗壯的螺栓,他的聲音在嘈雜中需要刻意提高,“基礎(chǔ)。所有力量的。誤差必須控制在0.5毫米內(nèi)。否則……”
他做了個(gè)扭曲斷裂的手勢(shì),眼神銳利地掃過(guò)陳志遠(yuǎn)和他身后幾個(gè)漢陽(yáng)來(lái)的熟練工,“安裝的每一步,都對(duì)應(yīng)著規(guī)程上的一個(gè)編號(hào)。菲舍爾!”
助手維爾納·菲舍爾立刻翻開(kāi)一本厚厚的德文安裝手冊(cè),找到對(duì)應(yīng)頁(yè)碼,吳文淵迅速湊近,幾乎同時(shí)開(kāi)始低聲翻譯:
“規(guī)程編號(hào)h001-7,基礎(chǔ)螺栓二次校準(zhǔn)標(biāo)準(zhǔn):水平度偏差小于等于/m,垂直度偏差小于等于1mm/m,扭矩值按附表三執(zhí)行……”
術(shù)語(yǔ)像冰雹一樣砸下來(lái)。
陳志遠(yuǎn)帶來(lái)的一個(gè)老工長(zhǎng),在漢陽(yáng)干了十幾年,此刻盯著那些锃亮的螺栓和精密的儀表,眉頭緊鎖,額頭滲出汗珠,嘴里無(wú)意識(shí)地念叨著
“0.5毫米?乖乖……”。
幾個(gè)年輕學(xué)徒更是屏住了呼吸,眼睛瞪得溜圓,仿佛那螺栓是什么洪荒巨獸的牙齒。
另一邊,負(fù)責(zé)選礦線的海因里?!つ吕談t陷入了更大的溝通泥潭。
他正指著巨大的破碎機(jī)基礎(chǔ)坑,激動(dòng)地比劃著鋼筋綁扎的間距和混凝土標(biāo)號(hào)要求。
中方選礦組長(zhǎng)王學(xué)勤帶來(lái)的幾個(gè)學(xué)徒,是從本地招的,幾乎零基礎(chǔ)。
翻譯助理周慕白努力地傳達(dá)著:
“穆勒先生說(shuō)…鋼筋…這個(gè)交叉的地方…必須用鐵絲綁緊…像這樣…還有,澆灌的石頭漿…要用標(biāo)號(hào)高的…硬!”
他一邊說(shuō),一邊笨拙地模仿著穆勒的手勢(shì)。
一個(gè)學(xué)徒茫然地點(diǎn)著頭,然后拿起一根鐵絲,試圖按照模糊的理解去捆綁,結(jié)果卻歪歪扭扭。
穆勒氣得直跺腳,指著圖紙上的標(biāo)準(zhǔn)圖例,德語(yǔ)的命令又快又急。
周慕白急得滿頭大汗,詞匯量捉襟見(jiàn)肘,連比帶劃,學(xué)徒們更加茫然無(wú)措。
現(xiàn)場(chǎng)指導(dǎo)的德國(guó)技術(shù)員約翰,臉色鐵青,幾次想上前直接動(dòng)手,都被穆勒用眼神制止了——培訓(xùn)必須開(kāi)始,哪怕慢如蝸牛。
電氣組弗蘭茨·邁爾的情況稍好,畢竟組長(zhǎng)錢廣進(jìn)是留過(guò)洋的底子。
但當(dāng)他指著錯(cuò)綜復(fù)雜的預(yù)埋電纜管圖紙,要求確認(rèn)每一根管的走向和接口密封時(shí),問(wèn)題還是出現(xiàn)了。
圖紙是德文的,標(biāo)識(shí)密密麻麻。
錢廣進(jìn)能看懂大概,但他帶來(lái)的學(xué)徒不行。
翻譯陳思齊努力地指著圖紙上的德文縮寫,試圖解釋:
“這根管,是給那個(gè)…那個(gè)會(huì)轉(zhuǎn)的大機(jī)器(電動(dòng)機(jī))送電的…從這里…穿過(guò)去…接口的地方…要用一種特殊的膠…密封死…不能進(jìn)水氣…”
一個(gè)學(xué)徒看著圖紙上蜘蛛網(wǎng)般的線條,又看看腳下深溝里預(yù)埋的黑色管子,眼神里充滿了困惑和一絲恐懼,這么多線,接錯(cuò)了會(huì)不會(huì)炸?
最安靜也最緊張的是儀表組。
魯?shù)婪颉な鏍柎氖莻€(gè)沉默寡的人,他正帶著孫守義和兩個(gè)懂點(diǎn)英文的學(xué)徒,在相對(duì)干凈的控制室預(yù)制板房里。