即便k知道,宙斯必然能夠知道k的到來(lái),但是該k做的禮儀,那是絲毫無(wú)缺。
四方風(fēng)神齊齊下山以后,狂風(fēng)中帶著恭敬與敬意,k們恭敬地邀請(qǐng)俄刻阿諾斯上山入殿,神王對(duì)大洋神的禮遇,讓所有在場(chǎng)的神o都看在眼里。
俄刻阿諾斯進(jìn)入神宮以后,宙斯親至殿前迎接,溫和的笑容如往常一樣熱情開朗,仿佛對(duì)大洋神的來(lái)意絲毫不知,迎接的只是一位至交盟友,而非一位需要討好自己的泰坦。
k上前重重?fù)肀б幌露砜贪⒅Z斯,大笑道:“尊敬的萬(wàn)流之父,奧林匹斯歡迎您的到來(lái)?!?
宙斯放開k以后,俄刻阿諾斯深深地鞠躬致敬,是前所未有的虔誠(chéng)與謙卑。
k微笑道:“偉大的宙斯,神王陛下,感謝您的相迎,您的仁慈與熱情,讓我倍感榮幸?!?
k身后的孩子們,克呂墨涅諸神,則是單膝跪下行了大禮:“克呂墨涅(普勒俄涅等等)拜見偉大仁慈、慷慨悲憫的神王陛下!”
宙斯目光流轉(zhuǎn),瞥了一眼諸神,k擺了擺手,聲音平淡卻充滿了威嚴(yán),淡淡笑道:“不必多禮,都起來(lái)吧。”
說(shuō)罷,k看向大洋神,邀請(qǐng)大洋神落座。
兩神各自落座以后,宙斯高居神王高位,k親和地問(wèn)道:“尊敬的大洋神,不知今日來(lái)到奧林匹斯,是有什么事?”
宙斯自然知道俄刻阿諾斯的來(lái)意,但是,k要確定俄刻阿諾斯的態(tài)度。
要看看這位和自己關(guān)系越發(fā)親密的大神,究竟是如何求情,是不是依舊謙遜忠誠(chéng)。
阿特拉斯兩兄弟只是小角色,并不重要,但是求情的神,k的態(tài)度很重要。
神王不在乎賜予親近的盟友一點(diǎn)恩德,但是,盟友必須值得。
謙遜、忠誠(chéng),缺一不可。
我可以給,你可以求,但是你不能要。
俄刻阿諾斯聞,英武的面容上輕嘆一聲,又站了起來(lái)。
k充滿懇求的目光看向坐在神殿正中神位、高高在上的宙斯,深深地點(diǎn)頭說(shuō)道:“明睿的神王啊,俄刻阿諾斯此來(lái),是想請(qǐng)求尊敬的您一件事情。”
宙斯面色變得認(rèn)真,嚴(yán)肅的神情讓殿內(nèi)的氛圍,只一瞬間便變得凝重起來(lái)。
k點(diǎn)頭說(shuō)道:“請(qǐng)問(wèn)是什么事?如果這件事在我的權(quán)限范圍之內(nèi),且是合理的請(qǐng)求,我不會(huì)拒絕您的請(qǐng)求,會(huì)給予您應(yīng)有的尊重。”
大洋神抬手引向身后的孩子們,聲音中充滿了無(wú)奈與悲痛:“寬仁的神王陛下啊,我身后,是我的女兒和她們的孩子們。”
k頓了一瞬,又接著說(shuō)道:“也是.罪神的家眷們。”
大洋神說(shuō)著,威嚴(yán)偉岸的身軀,毫不猶豫的單膝下跪,垂下了k高貴的頭顱,姿態(tài)充滿了卑微與心碎。
眼淚已經(jīng)自k堅(jiān)韌的面容留下,卑微哀求的聲音在神殿中回蕩:“尊敬的神王陛下啊,我此來(lái),是想請(qǐng)求仁慈的您,看在一位關(guān)愛孩子、可憐父神的情分上,懇求您寬宥這些可憐的孩子,求您給k們一個(gè)機(jī)會(huì)!”
“我的女兒克呂墨涅,她是伊阿珀托斯的妻子,但是她從不曾參與這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),并且一直反對(duì)伊阿珀托斯跟隨克洛諾斯,一直苦口婆心地勸說(shuō)k效忠于您?!?
“只是伊阿珀托斯頑固不化,她也無(wú)可奈何,她已經(jīng)做了她所能做到的一切?!?
“一位妻子,忠誠(chéng)并熱愛自己的丈夫,她又能怎么樣呢?妻子是無(wú)法決定丈夫決定的啊。”
“她也一直勸告她的孩子去追尋正確的道路,但是她的長(zhǎng)子與次子頑固不化,堅(jiān)決跟隨k們的父神,誤入歧途。”
“唯有她另外的兒子,聰慧的普羅米修斯,走上了正確的道路,效忠在您的麾下,有幸得到了您的青睞?!?
宙斯看了看克呂墨涅,大洋女兒中也最出色的美麗容貌讓k頗為驚艷,不動(dòng)聲色地點(diǎn)了點(diǎn)頭,示意自己已經(jīng)明白,繼續(xù)靜靜地傾聽著。
論功行賞的時(shí)候,k并沒有賜予普羅米修斯榮譽(yù),并非是遺忘。
直到現(xiàn)在也沒有處置阿特拉斯兩兄弟,也不是遺忘。
k一直在等普羅米修斯前來(lái)求情,但是想不到,先來(lái)的反而是大洋神這個(gè)可憐的老父親。
k心中暗嘆:這個(gè)可憐的老父親,真是可憐天下父母心。
大洋神指向普勒俄涅,為之嘆息流淚,悲痛地說(shuō)道:“我另一位可憐的女兒――普勒俄涅,她一向最是溫柔和婉,她正確的建議與懇求,被狂暴的阿特拉斯置于腦后。”
“愚蠢頑固的阿特拉斯罪有應(yīng)得,但是可憐我的女兒只能日夜以淚洗面,她可愛的孩子們也無(wú)法再享有您制定的神圣秩序,再也無(wú)法生活在陽(yáng)光之下?!?
“這一切都是我的過(guò)錯(cuò),是我為她們選擇了錯(cuò)誤的婚姻。她們?cè)谧袷匚业慕陶d,忠誠(chéng)自己的丈夫,心愛自己的孩子了,這不是她們的過(guò)錯(cuò)?!?
“她們已經(jīng)盡力阻止,但是,一位妻子應(yīng)該尊重自己的丈夫,應(yīng)該支持自己的丈夫,她只能勸阻,又怎么可以堅(jiān)決地反對(duì)自己的丈夫呢?即便,她們的丈夫走在了錯(cuò)誤的道路上?!?
大洋女兒們看著父神如此卑微,一切都是為了她們,已經(jīng)在小聲啜泣。
(本章完)_c