這幫毛子像看怪物一樣看著那個(gè)掌勺的胖炊事員,看著他把大勺的肉湯澆在白米飯上。
太奢侈了,簡(jiǎn)直不講道理。
這哪里是來(lái)打仗的,分明是來(lái)郊游的。
此時(shí)。
161旅的副旅長(zhǎng)正背著手,踩著滿地彈殼巡視防線。
防線很簡(jiǎn)單,就是幾十個(gè)裝滿貨物的集裝箱推成的一堵墻,縫隙里塞滿沙袋和鐵絲網(wǎng)。雖然看著粗糙,但足夠結(jié)實(shí),擋住幾萬(wàn)喪尸不成問(wèn)題。
“還行,湊合用?!?
副旅長(zhǎng)點(diǎn)點(diǎn)頭,轉(zhuǎn)身走向那群俄國(guó)人。
他的視線掃過(guò)這群瑟瑟發(fā)抖的幸存者,跟地主老財(cái)看自家長(zhǎng)工沒(méi)什么兩樣。
這幫人已經(jīng)被從里到外搜了個(gè)遍,別說(shuō)槍,連指甲刀都給收走了,現(xiàn)在就是一群待宰的羔羊。
“翻譯?!?
副旅長(zhǎng)招了招手,一名懂俄語(yǔ)的少尉立刻跑了過(guò)來(lái)。
副旅長(zhǎng)指了指旁邊幾排剛清出來(lái)的集裝箱。那些集裝箱被切割出門窗,里面鋪了簡(jiǎn)單的防潮墊,雖然簡(jiǎn)陋,但至少能擋風(fēng)雪。
“告訴他們,這地方現(xiàn)在我們說(shuō)了算。”副旅長(zhǎng)發(fā)話了,“男的去左邊那兩排,女人和孩子去右邊。都老實(shí)點(diǎn),別亂跑,周圍布了感應(yīng)雷,誰(shuí)踩誰(shuí)死?!?
翻譯立刻大聲復(fù)述了一遍。
人群里起了陣騷動(dòng),但看著周圍黑洞洞的槍口,沒(méi)人敢出聲,都老老實(shí)實(shí)地排隊(duì)進(jìn)了集裝箱。
“吃的呢?”人群里有人壯著膽子問(wèn)了一句。
副旅長(zhǎng)嗤笑一聲:“餓不死你們。每天兩頓,壓縮餅干配白開水。想吃肉?行啊,看你們表現(xiàn)?!?
說(shuō)完,副旅長(zhǎng)不再理會(huì)人群的反應(yīng),徑直走向伊萬(wàn)諾夫。
這位前艦隊(duì)指揮官正縮著脖子,原本筆挺的大衣上沾滿了灰塵。
看到副旅長(zhǎng)走來(lái),伊萬(wàn)諾夫下意識(shí)想站直身體,但腿肚子有點(diǎn)不聽使喚。
“大校同志。”
副旅長(zhǎng)從兜里掏出一盒軟中華,抽出一根自己點(diǎn)上,然后把剩下的大半包扔進(jìn)了伊萬(wàn)諾夫懷里。
“走吧,跟我來(lái)一趟?!?
伊萬(wàn)諾夫手忙腳亂地接住煙,有些發(fā)愣。
“去……去哪兒?”
副旅長(zhǎng)指了指不遠(yuǎn)處一輛引擎仍在轟鳴的指揮車,車?yán)锿赋雠S色的燈光,還能隱約看到桌上擺著幾個(gè)冒熱氣的罐頭。
他咧嘴一笑,露出一口白牙:“當(dāng)然是給你開個(gè)小灶,享受一下優(yōu)待俘虜政策?!?
“你的待遇,肯定比他們好。畢竟,你手里的那半截密鑰,可值錢得很。”
喜歡末世危機(jī)?我召喚合成營(yíng)平推城市請(qǐng)大家收藏:()末世危機(jī)?我召喚合成營(yíng)平推城市
a