“如果希臘被擊敗,我們也就被徹底趕出地中海了……這里面的責(zé)任,你背負(fù)得起嗎?”丘吉爾看著迪爾上將,開口質(zhì)問道。
從維多利亞的時代開始,英國就在經(jīng)營著地中海。包括直布羅陀海峽和埃及等地區(qū)。結(jié)果現(xiàn)在,英國要被踢出地中海了,哪個敢說這個責(zé)任自己來背?
“首相先生!我們的軍隊已經(jīng)被擊敗了,這種情況下,無論您和國王陛下愿不愿意,我們都要承擔(dān)丟失一些地區(qū)的責(zé)任了?!钡蠣柨粗鸺獱?,開口無奈的說道。
戰(zhàn)爭從開始打到現(xiàn)在,一路憋屈到了現(xiàn)在,這種情況下,已經(jīng)不是一個人的責(zé)任了。
德國的強(qiáng)勢崛起,加上一系列輝煌到讓人眼花繚亂的勝利,已經(jīng)讓整個歐洲形勢變得脫出了英國人的掌控。戰(zhàn)場上的失敗,當(dāng)然要賠付上無數(shù)的土地還有前人經(jīng)營的血汗了。
“兩萬人?”不知道是在問迪爾上將,還是在問自己,丘吉爾自說自話,問出了這么一句。
“兩萬人!”迪爾上將同樣不知道是在回答丘吉爾的問題,還是在對自己確認(rèn),同樣重復(fù)了一句。
最后,丘吉爾閉上了自己的眼睛,開口說道:“既然決定了撤退,就不要再藏著掖著了!能撤出多少,就撤出多少來吧!”
事情到了現(xiàn)在這個地步,丘吉爾也看出來了?;ハ喑钢?,最后無疑只能是便宜了德國人。這種時候倒不如他退一步,滿足陸軍的要求來的更實(shí)在一些。
至少下一次,他會有更多的籌碼,來和自己的陸軍將領(lǐng)們討價還價。
聽到丘吉爾這么決定,迪爾總參謀長明顯愣了一瞬間。不過他很快就恢復(fù)了過來,開口贊同道:“您的決定,可以挽救更多士兵的生命!”
參加過第一次世界大戰(zhàn)的丘吉爾冷笑了一聲,看著迪爾上將,開口諷刺道:“士兵為國戰(zhàn)斗犧牲,是必然的事情!我能挽救他們的生命,如果他們有廉恥的話,下一次就應(yīng)該用他們的生命,來挽救自己的祖國!”
迪爾上將尷尬了一下,不過也沒有在意。他已經(jīng)拿到了想要的結(jié)果,甚至超過了自己的預(yù)期,犯不著再和丘吉爾爭一些口舌之利。
丘吉爾也不是真的想要痛快一下自己的嘴巴,他只是要在這里埋下一個伏筆,等下一次陸軍再提要求的時候,用這個伏筆來鉗制將軍們罷了。
“把巴爾干的軍隊盡可能多的撤退出來!讓那里變成第二個敦刻爾克!不僅僅要搶運(yùn)我們的士兵,還要將希臘的士兵也搶運(yùn)出來!”做出了決定之后,丘吉爾就對迪爾命令道。
他的命令讓迪爾感到一陣頭痛,因為在地中海范圍內(nèi),英國軍隊已經(jīng)沒有多少運(yùn)輸船在活動了。
要知道,蘇伊士運(yùn)河現(xiàn)在已經(jīng)成為了戰(zhàn)場,那里已經(jīng)不可能有船只再經(jīng)過了。而廣袤的地中海被堵住了一側(cè)的出口,也就變成了一汪死水。
在這片海域里,英國方面只留下了少量的船只,來負(fù)責(zé)運(yùn)輸希臘到中東地區(qū)的物資和人員。
剩下的船只,要么被意大利海軍擊沉在了地中海,要么隨地中海艦隊,撤離了這片海域。
依靠現(xiàn)有的船只,搶運(yùn)出2萬甚至3萬人,本來已經(jīng)是很難做到的事情了。丘吉爾還要再幫忙搶運(yùn)出一部分希臘部隊,這就有些強(qiáng)人所難了。
“首相先生,我們在那里的船只不多,海軍方面也沒有什么辦法,您的要求可能無法完成?!钡蠣柖喽嗌偕僦酪恍┲袞|的問題,開口訴苦道。
丘吉爾也知道自己的要求有些過分,點(diǎn)了點(diǎn)頭同意說道:“盡量吧,想辦法做到!發(fā)揚(yáng)出敦刻爾克撤退的精神,讓德國人大吃一驚!”
說完之后,丘吉爾就沒有了繼續(xù)討論的興趣,結(jié)束了這一次的會面。因為在稍后,美國總統(tǒng)派來的特使,有事情要單獨(dú)找丘吉爾面談。
不知道是什么事情,對方搞得神神秘秘的,必須要見到首相本人才愿意開口說出自己到來的目的。
丘吉爾也想要通過這位特使,向美國政府方面請求更多的援助,所以也就給了對方單獨(dú)會面的機(jī)會。
他開出了一份龐大的清單,包括3000輛坦克還有5000架各種型號的飛機(jī)——不知道美國人會給多少,但是只要對方繼續(xù)給,丘吉爾就愿意接受。
畢竟,美國人希望丘吉爾站在臺上,繼續(xù)抗擊德國在歐洲那讓人恐慌的擴(kuò)張……(未完待續(xù)。。)
_f