段家人為了爭(zhēng)取逃命的時(shí)間,他們竟然將自己的妻子,女兒全都推下了馬車。
上到我的祖婆婆,我的婆婆,我的妯娌們,還有那些如花似玉的侄女們,我們大大小小十幾個(gè)女人。
他們就這么把我們推下了馬車,我告訴段德興,我腹中已經(jīng)有了他的骨肉,苦苦哀求他不要丟下我。
可他還是狠心把我推下了馬車,留我們一群女人去面對(duì)追擊而來的三皇子的軍隊(duì)。
顧楠聽到這里,忍不住發(fā)出一聲驚呼。
兩軍對(duì)戰(zhàn),把女人推到戰(zhàn)場(chǎng)前抵擋刀槍,可想而知她們會(huì)經(jīng)歷什么。
穆紅蓮似乎非常不愿意回想起那段過往,緊緊抱住雙腿,整個(gè)人卻還是忍不住顫抖起來。
那些人連畜生都不如啊,看到我們這群被丟下的女人,直接丟下手里的刀劍,就爭(zhēng)先恐后地?fù)淞松蟻怼?
他們就像是豺狼虎豹一樣,一個(gè)又一個(gè)地?fù)渖蟻?就連我年近五十的祖婆婆都不肯放過。
因?yàn)槲視?huì)一些拳腳功夫,婆婆和妯娌們自知逃不過一劫,所以她們拼了命地?cái)r在前面,讓我?guī)е鴰讉€(gè)侄女先跑。
可是我們根本跑不過那些常年在軍中的男人,他們很快就追上了我們。
我拼盡全力擊殺她們,可是我一個(gè)人雙拳難敵四手,只能絕望地看著那些畜生把我的侄女們一個(gè)又一個(gè)地拖走。
她們當(dāng)中最大的也不過十五六歲,最小的才只有八歲啊,她們像花兒一樣天天跟在我身邊說笑。
可最后我卻只能眼睜睜地看著她們被糟蹋,被侮辱,她們絕望而又空洞的眼神,我一輩子都忘不了。
可是我太累了,我已經(jīng)記不得自己殺了多少個(gè)畜生了,累到渾身虛脫,終于還是被他們壓倒了。
就在這時(shí),我妹妹出現(xiàn)救了我,她把暈倒的我從那個(gè)一片狼藉的戰(zhàn)場(chǎng)背走,遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),去了大梁。
顧楠聽得忍不住紅了眼眶。
世上怎會(huì)有如此禽獸不如的男人,為了逃命,不惜犧牲自己的母親,妻子和女兒。
她們何其無辜啊,為什么要成為男人爭(zhēng)權(quán)奪利,斗爭(zhēng)失敗的犧牲品啊。
望著穆紅蓮悲痛到極致,反而木然的臉,她輕聲問:后來呢她們......
穆紅蓮抬手抹掉臉上的眼淚,低聲道:我和我妹妹到了大梁,在那里我生下了秋寧,又遇到了幾個(gè)同樣有著悲慘遭遇的姐妹。
我們聯(lián)手創(chuàng)立了璇璣閣,璇璣閣創(chuàng)立之初,只是想我們女子之間能互相庇護(hù),能一起做些生意。
璇璣閣成立第二年,我手里就逐漸有了一些銀錢,我便悄悄回了一趟荊南,打聽段家女眷的下落。
當(dāng)年那場(chǎng)混亂中,我的祖婆婆,還有幾個(gè)侄女生生被凌辱致死,只有我的婆婆和兩個(gè)妯娌還活著。
只是被當(dāng)初那些狼心狗肺的叛軍丟進(jìn)了青樓,日日受盡苦楚。
那時(shí)候老皇帝已經(jīng)快不行了,經(jīng)過兩年多的叛亂爭(zhēng)斗,皇子們死的死,流放的流放,四皇子鳳四象成了太子。
段氏家族的男丁因?yàn)閰⑴c判斷,被太子下旨流放到了南方的荒島上。
我讓人給新上任的太子妃送了不少禮品,想方設(shè)法把她們贖了出來,又給她們置辦了田地和鋪?zhàn)?讓她們能夠安穩(wěn)度日。
此后,我便返回了璇璣閣,這些年來,我和嫂嫂侄女們時(shí)常有信件往來,互相惦記和問候。
但我從來沒和秋寧說過這些事,我不想讓女兒知道她有一個(gè)那樣畜生不如的爹和那樣一個(gè)狼心狗肺的家族。
一晃十幾年過去了,直到三年前,嫂嫂和侄女們忽然斷了音信,我察覺到不對(duì),本想前來荊南查看。
誰知我妹妹卻忽然聯(lián)合幾個(gè)長(zhǎng)老背叛了我,將我囚禁起來。