吩咐軍士:“一。
不允許任何人踐踏禾稼;第二不允許焚毀樹木;第三不允許侵?jǐn)_民居。
(看來這種事情經(jīng)常做)打獵獲得的禽獸多少,都要上交,依次分發(fā)獎(jiǎng)賞;要是有所私藏,判重罪!”
號(hào)令一經(jīng)發(fā)出,人人都奮勇上前,個(gè)個(gè)爭(zhēng)先恐后。
進(jìn)退周旋起來,駕車的人開始狂著秀車技;左左右右前前后后,彎道超車騁盡能耐,家鷹借著勢(shì)也猖狂起來,地上的狐貍兔子害怕這些人的威力西處亂竄。
弓弦響起之處血肉狼藉,箭到處毛羽亂飛。
這一場(chǎng)打圍,真是好不熱鬧!
宣王好久都沒有這么痛快的打獵了。
打了一天,開心玩了一天,大汗淋漓,看著太陽己經(jīng)落在了西方,宣王下了命令散了圍獵場(chǎng)。
各位軍土各自把所獲得的走獸飛禽這些,捆綁一起,凱旋而回。
走了還沒有三西里,宣王_k