聽到x的話,格林臉上擠出一個(gè)猙獰的笑容。
“你有沒有聽說過‘死囚滴血實(shí)驗(yàn)’,它說的是在:死囚行刑前,法官把他帶進(jìn)一間黑屋子,蒙上雙眼,綁在床上,并且告訴他可能會因流血而死。
然后,讓人用木片在死囚的左腕上劃一下。
接著,打開水龍頭,對著床下的銅盆滴水,發(fā)出叮咚的聲音,滴水聲由快到慢。
死囚產(chǎn)生了極大的恐懼,他感到手腕劇痛,自己的血正在慢慢流失。
過了一天,法官再次來到這里,發(fā)現(xiàn)囚犯己經(jīng)死了。
監(jiān)測記錄顯示,死亡癥狀與因失血而死相同,但實(shí)際上他一滴血也沒流。”
格林臉上的笑容逐漸凝固。
“不要怕,我不會這樣對你的,我就嚇一嚇你?!?
“您差點(diǎn)把我嚇?biāo)懒恕!?
格林又強(qiáng)擠出一個(gè)笑容。
“我不會木片劃你的手腕,畢竟你的手己經(jīng)更換成義手了,還被我扯斷了。
做為替代,我會用我這hh