微博上。
“就這首歌也能拿到冠軍?”
“嗨,真的是土的不能再土了!這種歌也能拿到冠軍我也是服氣的!”
“就在舞臺(tái)上‘嘚啵嘚?!瘞讉€(gè)字就冠軍了?”
“你們懂個(gè)錘錘,娟姐的冠軍實(shí)至名歸!”
“有本事你們唱唱試試啊,看看這首歌到底能不能拿到冠軍!”
“支持我娟姐!《忐忑》無(wú)敵!”
“哈哈哈,笑死我了,這首歌太有意思了...”
“真尼瑪?shù)姆?,好聲音越?lái)越不正規(guī)了,這種歌都能拿到冠軍!”
好聲音的組委會(huì)表示這鍋我們不背!
這要是不讓烏雪娟拿到冠軍,估計(jì)整個(gè)網(wǎng)絡(luò)都會(huì)噴他們。
好聲音也是害怕這一點(diǎn),所以總冠軍也只能頒給烏雪娟。
不然的話,噴子們又要說(shuō),烏雪娟這首歌那么難唱,為什么不給烏雪娟。
要么就是歧視我希島妹妹,這是不利于兩國(guó)團(tuán)結(jié)的。
畢竟我希島妹妹獨(dú)自一人來(lái)到華國(guó),很可憐的。
鄧又臣都能想到這些黑子們的理由。
所以,不管總冠軍給誰(shuí)都會(huì)有人罵。
相對(duì)來(lái)說(shuō),總冠軍給了烏雪娟反而能讓更多的觀眾們接受一點(diǎn)。
網(wǎng)上的撕逼大戰(zhàn)打的有來(lái)有回。
這時(shí)候,京都的娛樂(lè)頻道內(nèi)。
樸仲勛看到這個(gè)消息,聽(tīng)到《忐忑》這首神曲后,也是驚訝的目瞪口呆。
“這就是你們?nèi)A國(guó)的歌壇嗎?”樸仲勛問(wèn)。
何沾也是有點(diǎn)尷尬。
這首歌,太尷尬,太羞恥了。
你別說(shuō)這歌多難唱,但拿到好聲音總冠軍就是有點(diǎn)讓人感覺(jué)很尷尬。
何沾無(wú)語(yǔ)的道:“習(xí)慣就好了,對(duì)了,導(dǎo)演交換,您也在其中之列吧?”
樸仲勛也不好過(guò)分的諷刺華國(guó)的娛樂(lè)圈,所以也不再繼續(xù)這個(gè)話題。
兩國(guó)導(dǎo)演交換,其實(shí)真正的目的,是為了吸收各國(guó)的導(dǎo)演技術(shù),以及娛樂(lè)內(nèi)涵。
但實(shí)際上,這種交換卵用沒(méi)有。
反而成了華國(guó)這邊流放導(dǎo)演的一種借口。
南韓的娛樂(lè)圈,早就已經(jīng)形成半工業(yè)化了。
華國(guó)的導(dǎo)演在南韓就沒(méi)有一個(gè)能混出頭的。
所以,此次去南韓的導(dǎo)演,都是帶著任務(wù)的。
首先就是要在南韓拍攝一部電視劇或者電影,并且能有一定的成績(jī)才行。
可事實(shí)上,只有導(dǎo)演們才明白,想要在南韓出頭?不要太難!
這些年,韓流文化為什么肆虐華國(guó)?就是因?yàn)閷?dǎo)演圈子的能力。
顧清風(fēng)這個(gè)級(jí)別想著的是去好萊塢。
而下到張東順這個(gè)級(jí)別就是能有一個(gè)本子拍戲就知足了。
比上不足比下有余就是當(dāng)前華國(guó)導(dǎo)演圈子的現(xiàn)狀。
故而,領(lǐng)導(dǎo)們根本不會(huì)明白這種交換,簡(jiǎn)直就是讓過(guò)去的華國(guó)導(dǎo)演身處尷尬之境!
但是南韓交換過(guò)來(lái)的導(dǎo)演卻是香餑餑。
韓劇在華國(guó)內(nèi)地太吃香了。
所以此次交流會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)們,也想讓南韓的導(dǎo)演在華國(guó)執(zhí)導(dǎo)幾部片子,讓華國(guó)的導(dǎo)演也學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)。
然后就形成了現(xiàn)在的局面。
許宣被運(yùn)作到南韓,實(shí)際上是央視董運(yùn)朝一派的報(bào)復(fù)。