老六講完,自己先哈哈大笑起來(lái),大爺大媽們也被這個(gè)簡(jiǎn)單卻有趣的笑話逗得樂(lè)不可支。
這時(shí),老六又拿出了一些道具,開(kāi)始表演起了小品。
他扮演一個(gè)糊涂的老人去菜市場(chǎng)買(mǎi)菜,和賣(mài)菜的攤主之間發(fā)生了一系列令人捧腹的對(duì)話。
“老板,你這西紅柿新鮮不?”
老六故意捏著嗓子問(wèn)道。
“新鮮得很,剛摘的!”
他又自己回答。
“那咋都長(zhǎng)胡子啦?”
說(shuō)著,他拿起一個(gè)帶蒂的西紅柿,把蒂當(dāng)成了胡子,那滑稽的模樣讓大家笑得眼淚都出來(lái)了。
首播間的觀眾也熱鬧非凡。
“老六這表演太絕了,我在屏幕前都笑岔氣了!”
“哈哈,這些大爺大媽們肯定樂(lè)壞了!”
“感覺(jué)老六可以去參加喜劇大賽了!”
“這模仿能力,我給滿分!”
“不行了,笑得我肚子疼,必須給老六點(diǎn)贊!”
老六看到首播間里的互動(dòng),表演得更加起勁了。
他又開(kāi)始模仿起了小動(dòng)物。