一聲,說(shuō)的是東洲方。
三婆聽(tīng)到我的聲音,“誒”的一聲同時(shí)抬起頭看向我,停下了手中的動(dòng)作。
“這是…誰(shuí)家孩子?”
三婆半瞇著眼,在打量我的樣貌,她同樣使用方。
“三婆,我想問(wèn)一下。”
我退后了一步指著我家:“這家人不在家嗎?”
三婆站起身,緩緩走出來(lái),來(lái)到門(mén)口,佝僂著腰,順著我手指的方向看去:“你說(shuō)老李家啊,早些年就搬走了。”
老李?
這個(gè)回答又讓我思緒萬(wàn)千,我并不姓李。
“三婆你會(huì)不會(huì)記錯(cuò)了?
我是這家孩子小黑的朋友,這次路過(guò)順道過(guò)來(lái)看看他,我記得他不姓李啊?!?