剛滑了半天雪,不知道是不是滑雪沖太快把腦子甩出來了,突發(fā)奇想又說要去爬雪山。
自己這個(gè)助理不好干吶,我又不愛滑雪,干嘛非拉著我一起來?
你倒是玩盡興了,我來圖什么?
因?yàn)樵谂姥┥剑f話的人累得聲音斷斷續(xù)續(xù),語(yǔ)氣難受,一聽就知道被這趟雪山之行折磨得夠嗆。
“洛克,堅(jiān)持,我們就快要到了?!?
男人的語(yǔ)氣帶著鼓勵(lì),無(wú)比堅(jiān)定,像是在做演講。
因?yàn)榕姥┥嚼鄣么謿猓胂刖椭溃F(xiàn)在的臉上一定還是一切在握的表情。
被叫做洛克的男人就當(dāng)他臀部排出一團(tuán)輪回之氣,并沒有放在心上,這己經(jīng)是不下第三遍聽到這句話了,每次問他都這么說。
和洛克說話的男人叫做哲華·霍華德,是一名大名鼎鼎的偵探。
<x