日本女人連忙對(duì)著小啞巴的父母一點(diǎn)頭,說道:“請(qǐng)問,這只公雞能賣給我嗎?”
老兩口對(duì)視一眼,小啞巴的父親搖了搖頭。
“宮本小姐,不好意思,這雞能賣!”小啞巴的父親說道。
我這才知道原來這女人叫宮本櫻子。
“為什么?我可以出高價(jià),多少錢都行,只要您開口。”宮本櫻子顯然并不準(zhǔn)備放棄。
小啞巴的父親依舊搖頭:“這只雞救過我們的命,再說了,養(yǎng)了這么多年,早就有感情了。”
宮本櫻子頓時(shí)皺了皺眉頭,顯然并不甘心。
旁邊的一個(gè)小鬼子一聽這話,竟然忍不住的威脅起來。
“老頭,櫻子小姐是給你面子,你不要不識(shí)好歹。”
誰知道小鬼子話音剛落,這大公雞就仿佛聽懂了人,突然蒲扇著翅膀猛地飛了出來,一下子就落在了胖子身邊,抬起腦袋就朝著這小鬼子的屁股狠狠的就啄了下去。
小鬼子頓時(shí)就啊呀一聲慘叫,捂著屁股蹦了起來。
接著我們便看到,一股血?jiǎng)樦」碜拥钠ü删惋j了出來。